Mostrando entradas con la etiqueta Biblioteca-Publica. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Biblioteca-Publica. Mostrar todas las entradas

01/05/2026

Otto, el gato mensajero

En la Alemania Oriental el acceso a los teléfonos públicos era limitado y estaba controlado por el estado.

Cuando se construyó el muro de Berlín en agosto de 1961, las comunicaciones telefónicas fueron prácticamente cortadas. 

Anja y Monika vivían a pocos pasos. Anja en la parte occidental y Monika en la oriental. Ambas vieron cómo cada día el muro subía en altura y ya no podían verse ni desde las ventanas de sus dormitorios.

Pero Otto iba y venía a su antojo de una casa a otra, lo que hacía suponer que existía una forma de cruzar el muro, tal vez un hueco pequeño por el que solo cabría un gato.

el-muro-que-nos-separa

Un día, por una de esas casualidades de la vida, Anja descubre una forma de comunicarse con Monika a través de Otto. A partir de ese momento, se desencadenan una serie de acontecimientos peligrosos para ambas.

El papel del gato Otto es importante en esta historia que marcará para siempre, sin él saberlo, la vida futura de las dos niñas.

La mayor parte de la novela es como el día de la marmota: una repetición monótona de actos y pensamientos de Anja por no poder estar con Monika. Llega a resultar pesado y aburrido. Luego, hay otro momento también muy repetitivo y angustioso hasta que, ya para ir llegando al final, pasan muchas cosas que le dan vida a la lectura y empieza a resultar interesante. Supongo que esa repetición del día a día se debe a la intención del autor de que sintamos las mismas emociones que Anja, que comprendamos su desesperación por lo que está viviendo, por su impotencia y el desamparo que supone que su prima esté tan cerca pero, a la vez, tan lejos.

No es una novela entretenida, pero sí que es reveladora. Quien no haya vivido una situación como la de Anja y Monika no podrá comprender lo que se siente viviendo en esas circunstancias. Al fin y al cabo, son niñas de 12 años y todo lo que quieren es estar juntas.

Algo que me dejó desconcertada es que el autor no contara nada relativo a lo que habrían hecho los padres de Anja en un momento de la novela que no puedo revelar para mantener el misterio. Si te animas con ella, lo entenderás.


En mi opinión, El muro que nos separa no es exactamente una lectura adecuada para preadolescentes; tal vez, sí a partir de 16 o 17 años y siempre que hayan estudiado o leído sobre la época histórica de la construcción del Muro de Berlín y los motivos que llevaron tanto a hacerlo como a su derribo. Podría ser complementaria a la asignatura y a lo que explicaran sus profesores.

 

Título: El muro que nos separa
Autor: Dan Smith
2023
Algar Editorial
2024
Traducción: Montse Triviño
Páginas: 270
 
Este marcapáginas lo tenía hecho desde hacía un tiempo.
 

 
Me pareció perfecto para compartirlo en El muro que nos separa

03/04/2026

Mismís, un gato ¿terapéutico?

¿Qué es lo normal? ¿Quién y cuándo hizo la lista que lo detalla? ¿Es normal el psicólogo sin nombre? Porque él también tiene sus cosas... 

¿Es Manual de terapia felina una novela, un ensayo, una autobiografía de ficción sobre las vivencias de un psicólogo y unos pacientes con problemas de comportamiento o delirios mentales? ¿Es una comedia? No, en mi opinión, porque tratándose de salud mental no debería hacernos reír.  No sé dónde encuadrarlo. ¿Es necesario que todo libro tenga una etiqueta que defina su estilo? 
 
La estructura de Manual de terapia felina es la siguiente: el psicólogo cuenta algo sobre su gato Mismís que puede o no tener relación con lo que los pacientes le exponen. Así, cada capítulo.
 
manual-terapia-felina
 
Dice la sinopsis comercial que: "Sus terapias y consejos están teñidos de una filosofía inconfundiblemente felina". No. Para nada. He leído demasiados libros con y de gatos para darme cuenta de que no aplica nada de nada. Igual así, de soslayo... Tampoco. Es más, cuando anota alguna ocurrencia de sus pacientes, se me quitan las ganas de ir a consulta, a la suya especialmente, a la de otros, quizás también. Me da la sensación de que no se lo toma muy en serio o, al menos, no tan en serio como yo lo entiendo.
 
Aquí, el único ser vivo cuerdo que hace lo que tiene que hacer y se espera que haga es Mismís, el gato; todo lo demás, es material de relleno.
 
La obra, en conjunto, casi entretiene. 


Título: Manual de terapia felina
Autor: Joaquín Berges (Zaragoza, España. 1965)
2026
Editorial Tusquets
Páginas: 300
 
 
 
Marcapáginas que quedará dentro cuando lo devuelva a la Biblioteca Pública de Jovellanos (Gijón, Asturias)
 
Primero dibujé con una plantilla un mandala para, posteriormente, añadir una pegatina de gato.
 

 
 
Nota.- Me intriga el símbolo que aparece en la página 301. Voy a indagar sobre ello. 

13/03/2026

Flush, algo más que un simple perro español

¿Flush era real? ¿Existió? Parece ser que sí y que, por alguna razón, la escritora supo de sus andanzas con los humanos que convivió, desde su nacimiento en el campo hasta su traslado a Londres. Su viaje a Italia y vuelta a la isla. Y, por fin su regreso a Florencia, la soleada, cálida, olorosa y tranquila ciudad en la que se sintió, hasta el final de sus días, verdaderamente libre y sin miedo de volver a ser raptado.

Con Elizabeth Barrett, soltera viviendo con su padre y hermanos, luego casada (Browning) y después madre, vivió Flush una larga vida no siempre tranquila. Hubo celos del novio, del bebé; hubo terror al ser secuestrado, sensación de abandono.

¿De verdad Virginia quería contarnos la vida de un perro o lo utilizó para crear una novela corta que sirviera como un trabajo liviano después y antes de otros trabajos más "importantes"? 

flush-biografia

Da igual. Lo importante es la narración y el "conocimiento" del comportamiento de un perro de raza, porque la raza era importante y de ella dependía el tipo de vida de los perros en aquella época. No existiría esta novela si Flush hubiera sido un simple perro callejero.

Es lógico que algunas cosas nos parezcan absurdas, al igual que cuando leemos una novela con gatos que "saben" cosas tales como los nombres de los muebles, de las ciudades y calles, de los sentimientos. Eso es ficción y es imaginación y queda muy bonito en una obra literaria. Esta experiencia previa, me ayudó a no hacerme preguntas.

Aunque se trata de una biografía de un perro en estilo novelado, no hay que dejar sin analizar los sucesos que narra Virginia Woolf sobre las clases sociales, el comportamiento de ricos y pobres, cómo estaba Londres en aquellos años en los que la picaresca y los delitos eran una forma de vida natural para sobrevivir en una inmensa ciudad. Y del carácter de ingleses e italianos, tan diferentes, tal vez por el sol o la comida o ambas. Está claro que utiliza a Flush, un perro cocker spaniel, para criticar a la sociedad inglesa de mediados del siglo XIX, durante la conocida época victoriana.

Recomiendo leer Flush: una biografía porque: es una novela corta, es entretenida, no hay grandes dramas, salvo los que Flush se crea en su cabecita perruna.

 

Título: Flush: una biografía
Autora: Virginia Woolf
1933
Editorial Alma Clásico Ilustrados
2024
Ilustraciones de Gala Pont
Traducción: Catalina Martínez Muñoz
Páginas: 109 

23/02/2026

¿Qué habrá sido de los gatos del hotel de Shinjuku?

Sin ninguna duda, recomiendo leer Los gatos de Shinjuku, no importa si no te gustan los gatos. Si por ese motivo decides no leer esta novela, perderás la oportunidad de conocer una historia llena de emociones, con un final impredecible, pero, al mismo tiempo, perfecto, un final que cierra la vida de las dos personas que llenaron cada página.

He leído muchas novelas de autores japoneses y he de reconocer que no todas me han resultado, no sé cómo decirlo, cercanas, entendibles. A veces pienso que es la traducción, otras que, simplemente, la mentalidad europea no es capaz de captar la esencia de estos escritores. Luego, leo Los gatos de Shinjuku y descubro que sí, que se puede empatizar con una historia, unos personajes, sus vivencias, aunque no se parezcan a las nuestras, aunque la forma de comportarse es diferente, tal vez más sumisa, más callada, más introspectiva. 

Hay muchos gatos en Los gatos de Shinjuku y quieres que todos estén bien, es lo que nos trasmite tanto Yume como Yama.

Yama: "Nos esperaban (los gatos). En el haz de la linterna, sus pupilas lanzaban destellos fugaces, alternativamente topacio y aguamarina, cobre incandescente y pequeños fuegos de barcos de pesca."

gatos-de-shinjuku

Los atigrados rojos: Mametaro, Daijiro y Hanayo.

Los atigrados con rayas negras y marrones: Presidente y Director.

Los bicolores: Toto, Koko y Shota.

Los blancos: Reina y Calzoncillo.

Los careyes: Jefa y Ruko.

La atigrada gris: Muku.

La tricoloror: Eri

Los dos negros: Pop y Bachi.

Y hay más, los que han convivido con Yama y Yume.

Pero las cosas no siempre se perfilan como las queremos, especialmente cuando no depende de nosotros directamente.

Igual tendrían que haber luchado por los gatos. Quizás no tuvieron tiempo o energía o les pilló de improvisto. ¿Qué habrá sido de los gatos del hotel de Shinjuku? Todos quisiéramos pensar que estarán bien en otro lugar, tal vez mejor.

Yama es el narrador y lo hace de tal forma, que te sientes a su lado, acompañando cada escena que cuenta y vive.

Divide su "autobiografía ficticia" en dos partes. La primera, alrededor de los años noventa. La segunda, la que se podría encuadrar en la actualidad, unos quince años después de los hechos. Se notan los cambios por las decisiones que tomó y de las que no se arrepiente. Se nota esa evolución de joven perdido y asustado a adulto centrado y tranquilo.  

No es una novela romántica al uso; de hecho, yo no la calificaría como tal ya que el cariño entre Yama y Yume se nota desde el principio que tendrá un fin antes de lo que ellos mismos creen.

Tanto Yama como Yume tienen algo (él físico; ella físico y vivencial) que les hace parecer, en cierta forma, felinos. No te contaré qué; espero que te des cuenta cuando llegues a la última página o antes. 

Hay muchos más detalles interesantes que podría comentar de esta novela, profundizar en el comportamiento humano, tanto de los asiduos a la taberna como de los compañeros de trabajo de Yama, sus superiores, etc., pero ya he dicho en muchas ocasiones que no hago crítica literaria y que me limito a escribir lo que me hacen sentir las novelas o centrarme en algo especial y que, por lo que escribo, se nota si me ha gustado o solo me ha permitido pasar unas horas entretenida.

Los gatos de Shijuku me ha emocionado y sé que volveré a leerla.

 

Título: Los gatos de Shinjuku
Autor: Durian Sukegawa (Tokio, 1962)
Editorial Cántico
2025
Traducción: Keiko Suzuki
Páginas: 211
  

Con lo bonita que es la ilustración, hubiera estado mucho mejor que ocupara entera la portada.

 

Esta postal ha sido mi marcapáginas. La dejaré dentro. Espero que la próxima persona que vaya a la Biblioteca Pública de Jovellanos, en Gijón (Asturias) a buscar esta novela, lo utilice y también lo dejé para el siguiente y el siguiente... 


A Durian Sukegawa se le conoce por una novela anterior (Dorayaki) de la que hicieron una película titulada Una pastelería en Tokio. No ha sido mi caso. Ahora tendré que leer Dorayaki y buscar el film. Solo espero encontrar en ella la misma sensibilidad que en Los gatos de Shinjuku

09/12/2025

El Castillo de los animales (Miss Bengalore y Las margaritas del invierno)

Este descubrimiento en la Biblioteca Municipal de El Llano, en Gijón, me dio un poco de ánimo para seguir leyendo y compartiendo en el blog lecturas con gatos con el formato de novela gráfica.

Indudablemente la portada fue de lo más impactante. Una vez visto el interior y en qué libro estaba basado (Rebelión en la granja, de George Orwell), no había duda alguna de que vendría a casa.

Aborda temas como la tiranía, la corrupción del poder y la opresión, con una historia que comienza después de los eventos de la novela original (Rebelión en la granja) y en la que sus autores se inclinan más hacia la resistencia sin violencia (¿?) 

castillo-de-los-animales

Esta es una edición especial ya que comprende en un solo volumen los dos que se han publicado por separado: Miss Bengalore y Las margaritas del invierno.

Tal y como termina, da una idea de continuación, al menos de una tercera entrega.

No es una lectura adecuada para niños. Está claro que fue creado para concienciar a los adultos.

Quizás, si no has leído Rebelión en la granja, de George Orwell, deberías empezar con ella primero para, luego, adentrarte en El castillo de los animales y, así, formar tu propia opinión de si sería factible o no esta continuación de ser ambas historias reales, pero con humanos. 

Las ilustraciones me gustan mucho. Miss B es... bonita, encantadora, detallista... 


Título: El castillo de los animales
Autores: Xavier Dorison (París, Francia. 1972) y Félix Delep (1993)
Norma Editorial
2023
Páginas: 148

02/12/2025

¿Dónde está papá? El Señor Lagata y Nora lo van a buscar

El tesoro que Nora deberá encontrar es su padre, quien está pasando por una complicada etapa personal que le ha llevado a una depresión; y, ahora, ha desaparecido.

El gato que acompañará a Nora se llama Señor Lagata. Habla, al menos Nora le oye. Va a ser de gran ayuda ya que se puede convertirse en cosas modificando su aspecto, algo muy necesario en cualquier tipo de aventura en la que los dos protagonistas se enfrentarán a muchos peligros y malvados personajes.

tesoro-perdido-de-nora

Todo es fantasía y cosas imaginarias, absurdas, en El tesoro perdido de Nora. Además, la búsqueda se basa en el juego de tipo gimcana en el que los participantes (antes Nora y su padre; ahora Nora y el Señor Lagata) superan una serie de pruebas o retos con pistas que ayudan a ir avanzando hasta llegar a la etapa final.

Como se puede suponer viendo la portada, todas las ilustraciones tienen mucho colorido y son muy vistosas. 

No hay ninguna duda al respecto de que el final será el feliz reencuentro de Nora y su padre. Pero, en el camino hasta conseguirlo, gato y niña se van a enfrentar a situaciones muy peligrosas y engañosas. El Señor Lagata jugará un papel muy importante en toda la aventura, muy entretenida, aunque algo angustiosa en ocasiones.

Lectura ideal para compartir tiempo en familia, especialmente en esta época del año en la que a tantos nos apetece quedarnos en casa el fin de semana. Y mucho mejor que pantallas, por supuesto. 



Título: El tesoro perdido de Nora
Autores: Francesca Caritá (Asti, ... 1993) y Marco Rocch (Florencia, lll 1982)
2021
Gabriel Regueiro (letterer), Marta Tutone (traducción)
Liana Editorial
2023
Páginas: 160
 
 
En la Biblioteca Municipal El Llano, de Gijón, suelen tener un expositor solo para novelas gráficas. Allí lo encontré. No hay duda de que fue el gato blanco el que me hizo fijarme y llevármelo a casa. A pesar de que no soy muy aficionada a este estilo (novela ilustrada), El tesoro perdido de Nora sí que lo disfruté. 

16/11/2025

Gatos, ratas, humanos y París, una ciudad decadente

El despertar de los gatos es una novela gráfica inspirada en la novela de Bernard Werber. La encontré en el expositor de novelas gráficas de una biblioteca municipal de mi ciudad. En ese momento, me llamó mucho la atención.

No me gustó. Ya sé que esta afirmación no debería de ser suficiente, pero es lo que hay. La historia está llena de tópicos, aunque no es esto lo que me impidió disfrutarla. No sé, las ilustraciones, los diálogos, la historia en general no consiguió que yo conectara. ¡Y mira que hay gatos por todas partes! No, no es que no fuera el momento adecuado cuando me puse con ella, es que, insisto, no me llegó.

despertar-de-los-gatos

La humana Nathalie vive con la gata Bastet que tendrá un gatito al que llamará Angelo.

La humana Sophie vive con un gato llamado Pitágoras que tiene un ojo insertado en la frente con el que puede conectarse a los ordenadores y le permite comunicarse con las personas.

Ciudad: París.

Las ratas invaden todo. Los humanos se enfrentan entre ellos. Los gatos deberán salvar su ciudad.

 

A estas alturas de mi vida, ya no quiero ni dar explicaciones; menos, cuando parece que a nadie le importan.

Si alguien llega al blog y piensa que sí le puede interesar leer y ver El despertar de los gatos, en Internet encontrará mucha información al respecto y, seguro, comentarios positivos de la obra. Pues yo que me alegro. Lo he dicho infinidad de veces: cada libro tiene su lector y viceversa.


 

Título: El despertar de los gatos
Autor de la novela en la que se inspira: Bernard Werber de 2016
Adaptación y diálogos: Pog
Dibujo y color: Naïs Quin
Demain les chats volumen 1
2021
Proyectos y producciones editoriales CYAN 
2024
Traducción Fabián Rodríguez Pastri

03/11/2025

Issha, la gata mágica

Serin es una adolescente que ansía ser feliz, tener amigas, no ser pobre, encontrar a su hermana. No parece llevar una vida normal, sino más bien precaria en todos los sentidos: económicos y emocionales.

Descubre la tienda que abre al llover y, tras darle muchas vueltas, decide enviarles una carta contando su historia esperando ganar el pase que la permita entrar en la tienda y encontrar la felicidad. Cuando comprueba que la admiten, no se lo puede creer. Y hacia ella va el día que comienza la temporada de lluvias.

Issha será la gata (mágica, de ojos azules, comprende el lenguaje humano) que la acompañe en su aventura dentro del mundo mágico y extravagante de los dokebis.

tienda-que-abre-al-llover

Issha la gata tendrá mucho protagonismo participando en cada una de las pruebas por las que la humana tendrá que pasar para conseguir una canica en la que ver cómo será su futuro en función de su petición. Y es precisamente la presencia de Issha y descubrir lo que sucedería al final lo que me hizo seguir leyendo y leyendo. De no ser por la gata, hubiera dejado el libro a la mitad.

En un primer momento, pensé que daría igual si la protagonista era una adolescente o una persona adulta ya que los problemas que pudieran llevarla a buscar la felicidad en un mundo totalmente desconocido podrían aplicarse a cualquiera. Esa no fue la causa de que me resultara una lectura aburrida. Supongo que desconocer el sentido de la "existencia" ficticia de los dokebis, no estar familiarizada con su aspecto y su "trabajo", hicieron que la novela me resultara pesada en su conjunto.

La conclusión a la que llego después de cerrar el libro es que la felicidad total y absoluta no existe, ni la vida perfecta. La felicidad son momentos y detalles, a veces pequeños e insignificantes. Por suerte, la humana Serin lo descubrió a tiempo.

 

 

Título: La tienda que abre al llover
Autor: You Yeong-Gwang (Seongnam, Corea del Sur. 1984)
2023
Editorial Dnx Libros
2025
Traducción: Ana Barragán
Páginas: 219
 
 
Creo que tengo un "problema" con la literatura surcoreana de fantasía porque esta no es la primera novela de un autor surcoreano que no me "engancha". Tengo otra a medio leer y que todo el mundo ensalzó (¡!) en las redes sociales. Hay que admitir que cada país tiene sus personajes fantásticos, mitológicos, y que no haber crecido con sus cuentos y aptitudes especiales hace que los occidentales no comprendamos toda su simbología.
 
En este sentido, creo que los autores japoneses me gustan más (hablo de historias en las que hay gatos) y pienso que es porque ha sido una cultura que, por diferentes razones, ha estado más presente en el mundo occidental. 
 
¿Qué es un dokebi/dokkaebi? Duende, demonio, monstruo, un ser espiritual con poderes sobrenaturales.

22/10/2025

No hay gatos, ni en el presente ni en el pasado

Hace como un par de meses, vi esta novela y me fijé en la bonita portada de mujer con gato. Comprobé que en una biblioteca de Gijón tenían un ejemplar y la fui a buscar.

No hay gato en la historia ni de pasada ni de lejos ni paseando por el bosque o una carretera. ¿Por qué lo hay en la portada? No lo sé. Solo puedo contarte esto: La portada es de Sasha Hartslif, y se titula Sunshine. Si ponemos en un buscador el nombre y el título de esta obra, veremos cuadros con más mujeres con gatos diferentes: el naranja de esta novela, otro negro, otro blanco y negro.


No me gustó. Me resultó aburrida. Igual es porque no estoy en el momento adecuado para esta lectura o porque no tengo hermanos y no me identifico con lo que les sucede a ellos: Harriet, Roland, Alice y Fran. Ni tan siquiera sé en qué estilo la podría encuadrar.

Además, en el primer tercio, la traducción es extraña, con palabras que conozco pero que no son de uso habitual. Me despista y me pierdo en la lectura.

pasado

En lugar de comentar lo que sucede y no sucede, comparto la sinopsis comercial. Tal vez a alguien sí le pueda interesar una novela que discurre en tres semanas de verano, en una casa familiar, en un pueblo de Inglaterra:

Como cada verano, cuatro hermanos (3 mujeres y un varón) regresan a la casa que durante generaciones ha pertenecido a la familia. Situada en una pequeña localidad inglesa no muy alejada de la costa, se trata del mismo lugar al que su madre, harta de su marido, se los llevó cuando eran niños. 

Pese a que está repleta de recuerdos, la casa les resulta cada vez más ajena, y su mantenimiento, más costoso, por lo que los hermanos se plantean venderla y deshacerse de ella para siempre.

Conscientes de que este podría ser el último verano que pasen juntos, las emociones están a flor de piel y se respira una calma tensa que se ve agudizada por la presencia de Pilar, la nueva e imponente mujer del hermano, así como por la de Kasim, el carismático hijo del exnovio de una hermana.

Se forma entonces una amalgama de recuerdos, intereses y personalidades con la que la familia tendrá que convivir durante tres largas y cálidas semanas si quiere conservar unos vínculos que cada día parecen más débiles.

En El pasado, Tessa Hadley nos presenta una historia en la que el pasado silenciado de una familia amenaza con estallar y volverse insostenible. La memoria y el presente dialogan en una novela de prosa elegante e inconfundible flema británica, en la que el lector asiste a la puesta en común de una vida que, aunque en teoría compartieron, cada uno de los cuatro hermanos percibe a su manera, con sus propias expectativas frustradas y desde su presente y pasada singularidad.


Título: El pasado
Autora: Tessa Hadley (Bristol, Reino Unido. 1956)
2015
Editorial Sexto piso
2024
Traducción: Magdalena Palmer
Páginas: 304

15/10/2025

Paseo, bibliotecas públicas y gatos

Cosas positivas del día de hoy: paseo, recarga de vitamina D, visita a una biblioteca municipal y encontrar varias novelas con gatos. Solo pude pedir prestadas 2 porque tengo otras 2 en casa que devolveré en unos días. Lo máximo que se puede tener al mismo tiempo son 4 libros para adultos y, creo, que otros 4 infantiles.

No importa ya que, cuando los devuelva leídos, podré pedir los otros.

Mientras los leo (tengo un mes), dejo por aquí las sinopsis comerciales por si a alguien le interesa preguntar en las bibliotecas de su ciudad o, quizás, comprarlos si le llaman mucho la atención.

Comienzo con La tienda que abre al llover, de You Yeong-Gwang. Es una novela de 2023, publicada en español en mayo de este año en la editorial Dnx Libros y tiene 219 páginas. Su autor es de Corea del Sur de donde nos están llegando muchas novedades últimamente.

Sinopsis comercial:

¿Y si pudieras vender tus desdichas a cambio de felicidad?

Serin es una chica solitaria que no tiene muchos amigos en el instituto y vive sola con su madre.

Ella siente que es la persona más desdichada del mundo, pero eso cambia el día que recibe un sobre rojo con una invitación a una tienda, en la Ciudad Arcoíris, que solo abre una vez al año.

Allí, Serin tendrá la oportunidad de cambiar su vida por otra y ser feliz.

En compañía de los peculiares dokebi (criaturas legendarias de la mitología y el folclore coreano) y una gata que puede cambiar de tamaño a parecer, Serin se embarcará en un fantástico viaje que no olvidará jamás. ¿El problema? El tiempo corre y solo tiene una semana para encontrar la auténtica felicidad o desaparecerá para siempre. Mientras, una sombra la sigue en la distancia... 

paseo-biblioteca-gatos

El segundo se titula De nigromantes y gatos fantasma, de Marta Morillo. Se publicó en 2024 en la editorial Akane y tiene 289 páginas. Por la temática, creo que su público es adolescente. Espero que también los adultos la disfrutemos: no es la primera vez que me gusta más un libro infantil que uno para mayores.

Sinopsis comercial:

Con la cámara colgada al cuello y maleta en mano, Junippe Ackelton se dispone a afrontar su tercer curso en la Academia de Élite para Brujas Extraordinarias.

Pese a no ser una experta en adivinación —ni en ninguna otra rama de la magia—, sabe que será un año extraño. Su hermano se graduó el curso pasado y ya no estará con ella; Viare, la que consideraba su mejor amiga, tendrá que repetir y no le ha dirigido la palabra en todo el verano. Y lo que más le pesa sobre los hombros: la pérdida de Rengar, su gato. Por ello, ha tomado una decisión: hará lo que sea para recuperarlo, incluso si eso implica convocarlo desde el Más Allá. Lo que no sabe es que existen ciertas líneas que la nigromancia no debe traspasar. O, al menos, eso es lo que dice ese chico de cuarto que conocerá en la biblioteca. 

16/09/2025

Rivka tiene una hija: gato, puma, oso perezoso, polluela...

Esta pieza literaria me llamó la atención en su momento por la cabeza felina del bebé que aparece en la portada. No consideré compartir la sinopsis comercial porque no vi nada relevante en la sinopsis que me llevara a pensar que habría algún gato, grande o pequeño, en la que yo creía sería una novela.

Cuando lo vi en una biblioteca pública me animé con él, especialmente por sus pocas páginas y porque, en un primer vistazo, vi escrita la palabra "puma" en varias páginas.

Pues nada, que puma es como llama la mamá a su bebé y no hay más. Según la autora, madre de la puma, la denomina de esta manera a partir de los 4 meses porque antes la situaba en estado felino. Después de puma, pasaría a oso perezoso y, cuando comienza a caminar, a polluela. Ya ves, muchos animales para describir a un ser humano pequeño.

pequenas-labores

En general ha sido una lectura un poco aburrida y un tanto loca ya que pasa de un asunto a otro con escasa o nula relación. Es más bien un ensayo autobiográfico en el que mezcla anécdotas personales y vivencias de su hija con otros temas como la literatura, centrándose especialmente en dos escritoras japonesas.

No sé si recomendarlo o no porque va a depender de los gustos personales de cada lector.


Título: Pequeñas labores
Autora: Rivka Galchen (Toronto, Canadá. 1976)
Editorial Tránsito
2023
Traducción: Inga Pellisa
Páginas: 176 

10/09/2025

Oye, el gato de Laura, y otros animales

En Historia de un gato, Laura nos habla de Oye y su estrecha relación con este gato siamés con el que vivió muchos años.

Entre originales ilustraciones, fiel a su estilo, narra vivencias personales, menciona pintores y escritores enamorados de los gatos, añade datos históricos, da a conocer a otros animales y plantas que acompañaron su crecimiento, haciendo que Historia de un gato vaya más allá de ser considerada una simple autobiografía.

historia-de-un-gato

Se lee tan pronto que, dejándolo reposar unos días, se puede volver a él y disfrutarlo aún más si cabe.

Por supuesto, como mejor vas a valorar esta obra es en formato físico, pasando las páginas lentamente, tomándote tu tiempo para leer y apreciar las ilustraciones.


Título: Historia de un gato
Autora: Laura Agustí
2022 
Editorial Lumen
2024 
Páginas: 153 
 
 
 
Este libro tiene una anécdota. Te cuento y me cuento para no olvidarlo:
 
Lo pedí a la Biblioteca Pública de Jovellanos (Gijón) mediante préstamo interbibliotecario porque solo había un ejemplar en Asturias.
 
Pocos días después de la solicitud, me llamaron para decirme que habían adquirido un ejemplar y que me avisarían en cuanto les llegara. Así fue.
 
Ahora ya hay 2 ejemplares y, en esta ocasión, los gijoneses podrán acercarse y disfrutar de leer y ver las ilustraciones de Historia de un gato.
 

 
 
 
También he leído de Laura: Furor botánico. Toca el título que te traslada a un lugar lleno de aromas.

24/08/2025

Miss Cat, Detective privado

Miss Cat es una adolescente que trabaja como Detective Privado; incluso tiene oficina.

Además de llevar siempre un gorro con forma de cabeza de gato, también tiene algunos comportamientos felinos; sin embargo, no convive con un gato y eso me extraña bastante.

He querido conocerla un poco y por eso saqué 2 de sus aventuras de la biblioteca pública.

En El caso del duende verde (2) el encargo es salvar al alcalde del pueblo. Claro que lo consigue, con ayuda de otros personajes.

miss-cat

En este libro aparece un gato verde que es... ya lo descubrirás si te animas a leerlo.

En El Misterio de la nieve caliente (3) tiene que descubrir qué pasa con la nieve.


En ambas historias hay personajes fantásticos y otros conocidos que actúan de forma humana, como por ejemplo el pulpo que regenta una heladería.

Los publica la editorial Libros del zorro rojo en 2023.

Los autores son Jean-Luc Fromental y Joël Jolivet.

Es ideal para preadolescentes: tiene poco texto y mucha fantasía.

 

Hay otros títulos: El caso del canario (1) y El caso del gato malvado (4)

Voy a intentar encontrar este último que es el que más se relaciona con la temática de nuestro blog y os cuento. 

26/05/2025

Resolvemos asesinatos... por encargo

No compré Resolvemos asesinatos porque entre enero y marzo de este año adquirí 4 novelas y mi presupuesto no daba para más. Entonces, se me ocurrió que dado que el autor es muy conocido, podría solicitar la compra en la Biblioteca Pública Jovellanos (Gijón) y esta aceptó la petición. Me llamaron a los pocos días para saber si me seguía interesando leerlo, así que me acerqué a recogerlo.

No sé si en las bibliotecas de otros lugares sucede lo mismo: aquí tengo 15 días de préstamo que podría renovar por otros 15, siempre y cuando no lo haya reservado otra persona. Cuando me faltaban 5 días para terminar el plazo, fui a comprobar si había reservas y aparecieron 2, por lo que tuve que leer las últimas 200 páginas un poco apurada. De todas formas, la historia me estaba resultando un tanto aburrida y casi me vino bien saber que tenía que devolverlo sin posibilidad de tenerlo más días rodando por casa. Solo salvaría a un personaje, Steve, que es muy auténtico y, por supuesto, al gato Broncas con el que vive, aunque no haga nada, salvo ser gato.

Broncas era un gato callejero hasta que comenzó a visitar a Steve. Tras varios desencuentros, se quedó a vivir en su casa y parece que le encantan las comodidades que esta le ofrece porque en ningún momento se menciona que se quiera escapar. Cuando Steve se va de viaje porque su nuera le pide ayuda, Broncas se queda con la vecina, lo que nos hace suponer que ya no está interesado en inspeccionar exteriores. En un momento avanzado de la novela, se juntan varias personas en casa de Steve que son completos desconocidos para Broncas. Ahí demuestra que es muy sociable.

resolvemos-asesinatos

Hay otro gato naranja que se menciona nada más empezar la novela y, también, al final. Es callejero, sin nombre y sin ningún papel en Resolvemos asesinatos. No entiendo muy bien qué motivo podría haber para nombrarlo.

En cuanto a la parte humana, ya digo que me aburrió y eso que es una novela de acción. Steve (policía retirado que "trabaja" como detective privado en casos sencillos), Amy, su nuera (trabaja en una empresa de seguridad privada para proteger a personas ricas) y Rosie D'Antonio (escritora muy famosa amenazada de muerte), se unen en la aventura de descubrir quién podría estar detrás de una serie de asesinados de pequeños 'influencers'. Su búsqueda de posibles culpables les hace cambiar de ciudades y países de un día para otro sin profundizar en los lugares ni en la trama en general. Todo va muy deprisa y muy lento al mismo tiempo: esa es mi sensación.

Por razones que no sé definir, me hacía ilusión imaginar que me encantaría, pero no fue posible. En fin, que espero que a otros humanos sí les guste y lo disfruten.


 

Título: Resolvemos asesinatos
Autor: Richard Osman (Billericay -Essex-, Reino Unido. 1970)
Editorial Planeta
2025
Traducción: Albert Fuentes Sánchez
Páginas: 504
 
 
Las otras novelas de Richard Osman:
 
El club del crimen de los jueves (2020)
El jueves siguiente (2021)
El misterio de la bala perdida (2022)
El último en morir (2023)
The impossible fortune (septiembre 2025) 
 
Tenía intención de leer la primera, El club del crimen de los jueves, pero ahora, con esta experiencia, me lo estoy pensando. 

15/05/2025

Gatos que dominan el mundo, la calle y los hogares de todas las partes del planeta Tierra

Fue todo un descubrimiento encontrar por casualidad Gatos, los felinos que dominan el mundo en una biblioteca municipal de Gijón por las que paso de vez en cuando, bien a buscar un libro en concreto o a mirar en las estanterías de destacados por si se les ocurre poner, por ejemplo, este.

gatos-felinos-dominan-mundo

Si te gusta la historia y te encantan los gatos, esta debería de ser tu próxima lectura. Nada tediosa, muy entretenida, se aprende mucho de otros países y de sus costumbres en atención a los gatos. De verdad que lo recomiendo y le doy un 10. Claro que faltan muchas más ciudades, países y momentos de la historia, pero si fuera completo al cien por cien, no habría manos capaces de sujetar ese libro que, mejor, sería una enciclopedia.

Gatos, los felinos que dominan el mundo está bien como está en su conjunto. Esther Pedraza y Almudena Díaz-Miguel han hecho una maravillosa recopilación y, si queremos saber más de algún acontecimiento en concreto, solo tenemos que investigar por nuestra cuenta.

Desde las ya conocidas momias de gatos en Egipto, pasando por los gatos de Downing Street, gatos compañeros de famosos como Hemingway o Churchill o Richelieu, gatos de Rusia, Chipre, París, Islandia, gatos de leyendas, y muchos más es lo que vas a descubrir en este recopilatorio, regalo perfecto para amigos 'catlovers' o para uno mismo.



Título: Gatos, los felinos que dominan el mundo
Autoras: Esther Pedraza y Almudena Díaz-Miguel
2023
Editorial Almuzara
Páginas: 196

01/05/2025

Susann, Leonie, Maxi y la gata Mimi que les cambiará la vida... para bien

Esta es la historia de 3 mujeres muy diferentes entre ellas, y de una gata llamada Mimi que, como todo gato, les cambiará la vida a las humanas sin ser consciente de ello.

Mimi vive con Susann desde que apareció por casualidad en su terraza. Susann quiere irse unos días de vacaciones y cree que la joven profesora Leonie es la persona adecuada para cuidar de la gata. Pero la gata no está de acuerdo, así que hace lo que puede para que la chica se dé cuenta de su error y lo solucione. Leonie tiene una amiga a la que le encantan los gatos, Maxi, y le suplica que se haga cargo de Mimi por el bien de ella misma y de la gata.

libreria-cafe-de-los-gatos

Y mientras Mimi va de casa en casa, las vidas de las 3 mujeres cambiarán sin ellas ser conscientes de que todo lo que está sucediendo está relacionado, de una u otra forma, con la gata.

Hay un acontecimiento muy bonito que no voy a desvelar porque quiero que sea una sorpresa para el lector, al igual que lo fue para las protagonistas. La gata Mimi lo hará posible y se crearán historias paralelas a la trama principal que enriquecen el conjunto de la novela.

Es una historia ligera y bastante realista. Con sus momentos buenos y regulares para todos los humanos que participan en La Librería Café de los gatos. No solo se habla de Susann, Leonie y Maxi, también de los clientes de la cafetería, de los niños del cole en el que trabaja Loenie, de las nuevas experiencias de Susann. Y todo ello mostrando que no hay edad para experimentar el amor, el que hace daño y el que cura.

Final feliz, por supuesto, para humanos y para los gatos que adornan esta historia.

 

Título: La Librería Café de los gatos
Autora: Charlie Jonas
2020
Maeva Ediciones
2022
Traducción: Noemi Risco Mateo
Páginas: 295


Nota.- Lo comenté en una entrada anterior, que he tenido que esperar 2 años para poder solicitarla mediante préstamo interbibliotecario porque no había ningún ejemplar disponible en las bibliotecas de Gijón. Pero, al fin, la he podido leer.

20/03/2025

Los gatos de Ulthar

No es que sea muy fan de H. P. Lovecraft. En realidad, solo he leído un par de relatos de terror y ahí lo dejé: no es mi género preferido. Pero cuando me enteré (no recuerdo por qué vía) que había un relato gatuno en Polaris. Relatos oníricos I titulado Los gatos de Ulthar, no pude resistirme a buscarlo y leerlo.

gatos-de-ulthar

Es un relato corto, de apenas 3 páginas, con una historia muy intensa que no necesita más espacio para hacernos pensar, a cada lector según su criterio, sobre el comportamiento social. De como los habitantes de Ulthar permiten a una pareja de ancianos matar a los gatos que conviven con los humanos y estos no hacen nada. Son más los que están disgustados por las muertes de sus gatos, pero no tienen valor a enfrentarse a dos personas... Hasta que un niño llamado Menes sufre la pérdida de su querido gatito y se enfrenta a la maldad de los asesinos de gatos. Ciertamente, se toma la justicia por su mano y ni en la ficción ni en la vida real es correcto, pero..., ahí lo dejo al, como dije antes, criterio de cada lector.
 
Este cuento o relato se puede leer, además de en recopilatorio Polaris, relatos oníricos I, en la web llamada Lecturia. Toca el título Los gatos de Ulthar y te llevará directamente allí.



Título: Los gatos de Ulthar (dentro de la obra Polaris, Relatos Oníricos I)
1920
Autor: H. P. Lovecraft
Traducción: José A. Álvaro Garrido
Editorial EDAF
2004
Páginas: 3


Por cierto, y como anécdota a recordar: de este libro solo hay una copia en una Biblioteca Municipal de Asturias; algún problema hay que no me lo pudieron hacer llegar y, al final, mediante préstamo interbibliotecario llegó desde Biblioteca Castilla-La Mancha, Toledo. Una vez más, agradezco haber descubierto este servicio que me está permitiendo leer libros.

06/02/2025

Cocina japonesa para sanar heridas

Cuando comencé la lectura, no tenía en la mente ningún plato que quisiera encontrar, como era intención de los personajes de Las deliciosas historias de la Taberna Kamogawa. Sin embargo, ya en la segunda historia, vinieron a mi mente no uno, sino varios:

  • La tarta de la abuela que preparaba mi bisabuela Josefa.
  • La sopa de fideos de mi abuela Teresa.
  • Los dulces que cocinaba mi madre: bizcocho relleno de flan, rosquillas de anís, churros, buñuelos dulces y salados, canelones.

Por mucho que lo intento, no consigo el mismo resultado y sabor que ellas, razón por la que me identifico con todos los clientes que se acercaron a la Taberna Kamogawa.

deliciosas-historias-taberna-kamogawa

Fue como si mis neuronas gustativas estuvieran dormidas y se despertaran a medida que avanzaba en la lectura y aparecían nuevos personajes requiriendo los servicios de Nagare y su hija Koishi.

Ya solo con esto, la novela se merece mi atención y, tal vez, también la vuestra.

En lo que respecta al gato atigrado Hirune, que es la razón principal por la que he leído Las deliciosas historias de la Taberna Kamogawa, pues poco puedo contar sobre él: aparentemente es un gato callejero que quiere entrar en la taberna, pero al que Nagare le impide el acceso una y otra vez porque considera que no es saludable tener un gato en un local en el que se cocina y se come.

Hirune siempre pasa a saludar a los clientes y parece tener un carácter muy sociable. Me apenaba pensar que vivía en la calle pudiendo estar calentito en la casa de Nagare y Koishi; sin embargo, más adelante, hay una frase de Koishi que me dejó ya un poco más tranquila y que no voy a desvelar por si te animas a leer esta novela que me inclino más a clasificar como de crecimiento personal novelado.

Cuando la descubrí y comenté aquí en el blog la sinopsis comercial, no me animé a comprarla porque no me convencía el tema de la comida japonesa, pensaba que no lo entendería y no tendría opción de degustarla, así que lo dejé como conocido por si algún día lo encontraba en una biblioteca pública. Así ha sido: hace unos días lo vi en el expositor.

Después de terminar su lectura, te lo recomiendo y te aseguro que te dejará un buen sabor de boca aunque en nuestros países tengamos otro tipo de alimentos y otra forma de cocinarlos.


Título: Las deliciosas historias de la Taberna Kamogawa
Autor: Hisashi Kashiwai (Kioto, Japón. 1952) 
2014
Editorial Salamandra
2024
Traducción: Víctor Illera Kanaya
Páginas: 201


Nota.- Resulta que Las deliciosas historias de la Taberna Kamogawa es la segunda entrega de las investigaciones culinarias de Nagare y Koishi. La primera se titula: Los misterios de la Taberna Kamogawa y se publicó en la misma editorial en 2023. Lo leeré ya que hay ejemplares disponibles en 5 bibliotecas de Gijón. ¡Queda anotado! Tal vez en esta primera descubra más cosas sobre el gato Hirune.

30/01/2025

Disfrutando de las cuatro estaciones en Japón con el gato Coltrane

A Nick Bradley lo conocí con la novela The cat and the city (El gato y la ciudad en la edición española), por lo que es lógico que me interesara leer Cuatro estaciones en Japón pensando que sería algo así como una continuación; pero no, es una novela dentro de una novela. Es decir, que la humana protagonista, Flo, traduce del japonés al inglés una novela que encuentra en el tren después de que su supuesto lector saliera precipitadamente en una estación.

En Cuatro estaciones en Japón encontramos 2 gatos principales, con nombre, y varios callejeros.

La gata se llama Lily; es blanca, con una mancha negra en el pecho y vive con Flo. Es gata gata y no influirá en la historia, aunque nos dará un pequeño disgusto.

cuatro-estaciones-en-japon

El gato más destacado se llama Coltrane o Mick, según los humanos con los que decida pasar una temporada porque, básicamente, es un gato libre, o como se diría en inglés un 'doorstep cat'.

Coltrane es un gato negro que ve solo por un ojo. Se le encuentra habitualmente en El Callejón de los gatos. La importancia en la historia vendrá dada por los sentimientos que despierta en Ayako y su nieto Kyo, humanos que viven en la novela traducida titulada "El ruido del agua", escrita por un tal Hibiki, un claro pseudónimo.

Me gustó mucho la novela traducida que ocupará, calculo, un 90% del total de la novela Cuatro estaciones en Japón y que, como su nombre indica, nos contará cómo vivió Kyo esos períodos de tiempo en la casa de su abuela.

La historia narrada en "El ruido del agua" cuenta con unos personajes con vidas corrientes y por eso mismo, y en mi opinión, gustarán, aunque no nos identifiquemos con ninguno. Parece que no sucede nada, pero, ciertamente, sí que hay vivencias presentes y pasadas, como podrían ser las nuestras si nos animáramos a contarlas.

Al menos conmigo, Nick Bradley ha conseguido que me emocionara con Ayako, Kyo, los gatos y el resto de personajes que entran y salen de la taberna de un pequeño pueblo en el que suceden más cosas de las que Kyo hubiera podido imaginar cuando llegó desde la gran ciudad.

 


Título: Cuatro estaciones en Japón
Autor: Nick Bradley
2023
Editorial Letras de plata
2024
Traducción: Daniel Casado Rodríguez
Páginas: 380


Si quieres saber más sobre la otra novela de Nick Bradley, El gato y la ciudad, toca el título y te llevará a la entrada de este blog en la que se comentó.


Biblioteca Municipal (Gijón, Asturias)

09/01/2025

3 gatos en una biblioteca

Hoy he salido a pasear por Gijón. Cuando llegué a la altura de la Biblioteca Municipal en El Llano, sentí la tentación de entrar y mirar si había algún gato en los estantes de novedades. Encontré 2. Hice la foto allí mismo. Cuando ya me marchaba, descubrí otro...

Iba cargada con mucho peso, pero muy contenta. Con total sinceridad te digo que cuando pienso que ya estoy cansada de leer libros con gatos, voy y renuevo la ilusión con situaciones como la de hoy.

Tengo un mes para leerlos. Dos de ellos son ilustrados, así que no me llevarán tanto tiempo como las novelas llenas de letras. Iré hablando de estos 3 gatos en los próximos meses. Mientras tanto y no, comparto la sinopsis comercial por si alguien pudiera estar interesado en comprarlos o buscarlos en las bibliotecas de su ciudad o pedirlos a otra mediante préstamo interbibliotecario.

Comenzamos con:

3-gatos-en-una-biblioteca

El castillo de los animales, de Xavier Dorison y Félix Delep.

Sinopsis comercial:

Érase una vez un castillo en mitad del bosque.

Al principio, fue una fortaleza; luego, fue una granja hasta que los hombres que la explotaban la abandonaron dejando allí, olvidados, unos pocos animales que fundaron una república.

Por desgracia, el egoísmo y el paso del tiempo han erosionado esa utopía animal.

Hoy es gobernada por una casta privilegiada mientras que el resto se resigna, se indigna o se rebela. Pero ¿cuál es la forma más efectiva de cambiar las cosas?

El guionista Xavier Dorison (Undertaker, Long John Silver) y el soberbio dibujante Félix Delep reinterpretan los temas y conceptos del clásico de George Orwell: Rebelión en la granja, introduciéndolos de lleno en el siglo XXI en una magistral serie que presentamos aquí en dos volúmenes integrales.

Cuatro estaciones en Japón, de Nick Bradley.

Sinopsis comercial:

Cuatro estaciones en Japón es una bellísima novela dentro de otra novela que nos habla sobre la literatura, el propósito de la vida y el significado de pertenecer a un lugar.

Flo está harta de su vida en Tokio. No confía en sí misma, se siente atascada, no tiene ningún encargo de traducción y está metida de lleno en una relación que ha llegado a su fin. Hasta que, por casualidad, encuentra un libro misterioso que un pasajero ha olvidado en el metro. Desde la primera página, esa novela transforma a Flo que siente la imperiosa necesidad de traducirla. Y esa decisión la llevará por un camino que le cambiará la vida.

El libro narra la historia de Ayako, una anciana feroz y estricta que regenta una cafetería en la pequeña ciudad de Onomichi, donde empieza a cuidar de su nieto, Kyo.

Asediados por una tragedia familiar que decidieron enterrar hace mucho tiempo, ambos han experimentado una dura pérdida y se ven incapaces de hablar de lo que sienten.

A medida que Flo sigue la vida de estos personajes a lo largo de un año en el Japón rural, a través de los altibajos de la relación incipiente entre abuela y nieto, no tarda en darse cuenta de que tiene que aventurarse más allá de las páginas de la novela para buscar a su esquivo autor. Y, cuando comprende que sus dos protagonistas tienen más cosas en común con su vida de lo que parecía en un principio, los límites entre traducción y traductora se tornan difusos. Está claro que su viaje no ha hecho más que empezar.

Y este fue el que vi al irme: El tesoro perdido de Nora, de Marco Rocchi y Francesca Carità.
 
Sinopsis comercial:
Nora es una niña de 10 años, alegre y con una imaginación desbordante, que transforma cada situación en una aventura fantástica por mundos inexplorados.
Sus padres la adoran, pero la familia está pasando por un momento complicado debido a la depresión que está sufriendo su padre.

La historia empieza en un parque en el que el padre de Nora ha preparado una yincana para encontrar un tesoro. Una ocasión para Nora de vivir una de sus aventuras extraordinarias, pero unas criaturas misteriosas cubiertas de un rarísimo barro oscuro se acercan a su padre y lo secuestran.

Para volver a encontrarlo, Nora deberá cruzar un portal que la llevará a un mundo maravilloso, pero lleno de trampas.

«El tesoro perdido de Nora es una lectura reconfortante con momentos conmovedores. Rocchi y Carità han encontrado una forma entretenida y accesible para hablar de salud mental a todos. Especialmente acertada la elección de centrarse en la mirada no tanto de la persona que padece un trastorno, sino de las personas que pasan todos los días con quienes conviven con un malestar psíquico». Lo spazio bianco.

 

Nota.- Del autor de Cuatro estaciones en Japón (Nick Bradley), he leído The cat and the city; tocando el título te lleva a la entrada de este blog. Sí, lo leí en inglés antes de que se tradujera al español como El gato y la ciudad.

Template by:

Free Blog Templates