30/05/2019

More blueberries!

De repente tengo 6 años y estoy toda manchada de rojo recogiendo fresas silvestres con mi padre. Las vamos insertando en espigas para luego colocarlas en una cesta.

Cambiamos fresas silvestres por "blueberries" y tenemos la misma diversión, porque también recogíamos arándanos y moras rojas y negras, dependiendo de la estación del año. Son momentos imposibles de olvidar y que siempre me sacan una sonrisa cuando veo estos frutos rojos en las tiendas. Ya no tienen aquel sabor, ni el aroma, pero siguen presentes en mi recuerdo y en mi alimentación.


more-blueberries

Estos mellizos se lo pasan en grande con los arándanos: ¡Son su fruta preferida! Los toman al natural, en tarta, muffins, zumo, batidos, helado, etc., hasta que, claro, les duele la panza. ¡No importa si se ensucian!
Hay muchos, así que los comparten con los animalitos: su gato, las ranas del jardín, un cuervo, hasta un oso; luego todas las manchas se van en un agradable baño antes de irse a dormir acompañados de su gato.

Tiene poco texto, pero muy divertido. Repinten sin parar "blueberries" haciendo rimas, formando poemas la mar de musicales. Las ilustraciones son muy bonitas, llenas de color y redondeadas (no sé si tendrá importancia, pero a mí me han encantado)
También habría que destacar, aunque no sé si la autora lo pretendía, el fomento de comer fruta; que a los niños, con la diversión del cuento, les apetezca tomarla y que vean que hay muchas formas de incluirla en su alimentación.

susan-musgrave

More blueberries! es un cuento para niños de entre 5 y 6 años. Está en inglés, así que presupongo que los niños que vivan en países en los que este es el idioma oficial o en aquellos que se lo toman en serio y los peques crecen entre su lengua materna y este como segundo idioma, lo van a entender.

Tengo que reconocer que hay unas cuantas palabras que desconocía: tummy (panza), to slurp (sorber), burp (eructo), caw (graznido del cuervo), gobble (engullir, devorar)
Por supuesto traté de adivinar su significado por el contexto, para luego buscarlo en un diccionario y quedarme con ellas en mi memoria. Es sorprendente que con mi nivel actual, no conozca algunas palabras de un cuento de niños. Pues te diré, aunque no lo creas, que es lógico: Si nunca las he tenido que utilizar, ni las había leído en otros libros, pues es normal. Ya ves que hasta con un cuento infantil se puede mejorar un idioma.

Título: More blueberries!
Autora: Susan Musgrave
Ilustraciones: Esperança Melo
Editorial: Orca Book Publ
2017
Páginas: 28
Idioma: Inglés
Edad recomendada: 5/ 6

No sabía que salía un gato en More blueberries! De hecho, es el gato de los mellizos. Ya que estaba disponible en eBiblio Asturias, se me ocurrió tomarlo prestado para otro proyecto que tengo en mente y cuál fue mi sorpresa cuando apareció el gatito jugando con los "blueberries" como si fueran pelotitas; también le verás un poco más adelante, casi al final del cuento. Así que se quedará a vivir en el blog de Rassel.

0 comentarios:

Publicar un comentario

Gracias por tu comentario. ¡Miaumuac! ~.~)=

Template by:

Free Blog Templates