Después de leer las primeras páginas de la novela The vanishing Cherry Blossom Bookshop, del autor japonés Takuya Asakura, me disponía a comprarla en inglés cuando descubro que se publicará en español en mayo del próximo año.
Por un lado, me apena tener que esperar tantos meses; pero, por otro, me parece que será una época perfecta para leerla. Además, me costará menos meterme en la historia al disponer de ella en mi lengua materna. Confío en que mantengan la misma portada porque fue lo que me llamó la atención nada más verla.
Por supuesto, hay gata y se llama Kobako, que se podría traducir por "pequeña caja" o "cajita". ¡Qué nombre tan bonito para una gata!
Ya que disponemos de la sinopsis comercial en español, la comparto en el blog de gata Rassel, no la portada ya que parece que está pendiente de diseño. Repito e insisto que desearía fuera la misma que la versión inglesa.
Bienvenidos a La Librería Flor de Cerezo, un paraíso misterioso para los amantes de los libros, que aparece solo durante la estación en que florecen los cerezos. Arropada entre delicados pétalos, encontrarás un santuario para quienes se sienten abrumados por los arrepentimientos y las penas del pasado.
Aquí, Sakura, la misteriosa joven propietaria, y su sabia gata calicó, Kobako, esperan pacientemente la llegada de las almas necesitadas de consuelo y sanación.
A lo largo de las cuatro estaciones, cada visitante de la librería tiene en sus manos un libro que tiende un puente entre su pasado y su presente y los guía hacia la comprensión y la aceptación.
En el encanto antiguo de la tienda y el reconfortante aroma del café recién hecho, Sakura y Kobako ayudan a sus clientes a enfrentarse a su constante tristeza a través del poder de las historias que los ayudan a seguir adelante con una esperanza renovada.
¡Qué ganas tengo de que llegue mayo!
0 comentarios:
Publicar un comentario
Gracias por tu comentario. ¡Miaumuac! ~.~)=